- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Nesnáším slovo "žlice", "počta" a "kapca", ale s verlybou problém nemám. S pucíkem/mucíkem jsem zatím žádnou větší zkušenost neučinila.
Pěkný počtení.
I když dlouho už žiju v Čechách, pocházím ze Slovácka a tam jsme doma říkali "zagubat" se do peřin. A i se svými dětmi, kteří jsou již Pražáci, máme spoustu slov, která patří jen do naší rodiny :-) Takže naprosto rozuním
"zagubat" jsem také nikdy neslyšela. Je pěkné, když má rodina taková ta svoje slůvka :)
Marku, myslím, že pro každého chlapa musí být takové oslovení naprosto nepřijatelné :D Při psaní této odpovědi jsem se nakrátko zamyslela a má fantazie nabyla nedozírných rozměrů. Pucík/mucík na gauči...raději ne! :)
Zabubat neříkám, (spíš zachumlat do peřin), ale verlyba ano. Co myslíte, Danielo, jsem asi taky divná, že? U nás na Moravě se to "divnými výrazy" jenom hemží, je pravda, že ostatní naslouchající se diví, ale našinec vždycky porozumí
Jitko, ani nevíte, jakou jste mi udělala radost s tou verlybou :D Ani bych nevěřila, že je to možné :D S tou Moravou máte pravdu. Pro nás neznalé jsou to mnohdy doslova rébusy!